1. L'
ENGAGEMENT
SACRAMENTEL.
Après
avoir salué
l'autel, le prêtre
se tourne vers les
époux entourés
de leurs témoins.
Il leur rappelle
la grandeur et les
devoirs du
mariage, puis les
interroge, l'époux
d'abord.
LE
PRÊTRE :
...,
voulez-vous prendre
pour légitime épouse
..., ici
présente, selon
le rite de notre
mère la
sainte Église ?
Celui-ci
répond :
Oui, je le
veux.
Puis le prêtre interroge l'épouse:
LE
PRÊTRE :
...,
voulez-vous prendre
pour légitime époux
..., ici présent
selon
le rite de
notre mère la
sainte Église ?
Elle
répond :
Oui,
je le veux.
Le piètre les invite à joindre leurs mains droites
tandis qu'il
ajoute (en latin)
;
JE vous
déclare
unis en
mariage.
Au nom
du Père,
et du
Fils, et
du
Saint-Esprit.
R/.
AMEN
!
|
EGO
conjungo
vos in
matrimonium
in nomine
Patris
et
Filii +,
et
Spiritus
Sancti.
R/.
Amen. |
Puis il les asperge d'eau bénite.
2. BÉNÉDICTION DE L' ANNEAU DE L'
ÉPOUSE
Notre + force est dans le Nom du
Seigneur.
R/.
IL
a fait le
ciel et la
terre.
V/.Seigneur,
exaucez ma
prière.
R/.Et
que mon
cri
parvienne
jusqu'à
vous.
V/.
Le
Seigneur
soit avec
vous!
R/. Et
avec votre
esprit.
Prions.
BENISSEZ,
Seigneur,
cet
anneau,
que
de notre côté
nous bénissons
en
votre nom.
Puisse
celle qui
le porte
garder à
son époux
fidélité
totale,
et
demeurer
ainsi dans
votre
paix
et votre
bienveillance,
pour
vivre
toujours
avec lui
dans un
mutuel
amour.+ |
Adjutorium t nostrum
in nomine
Domini.
R/.
Qui
fecit cælum
et terram.
V/. Domine,
exaudi
orationem
meam.
R/.Et
clamor
meus ad te
veniat.
V/.Dominus
vobiscum.
R/.
Et
cum
spiritu
tuo.
Oremus.
BENE
+
DIC
, Domine,
annulum
hunc quem
nos in tuo nomine
benedi + cimus,
ut quæ eum
gestaverit,
fidelitatem
integram
suo sponso
tenens, in
pace et voluntate
tua
permaneat,
atque in
mutua
caritate
semper
vivat. |
Le
prêtre asperge
l'anneau d'eau bénite;
puis l'époux le
reçoit du prêtre
et le passe au
doigt de son épouse.
tandis que le prévu
dit
Au
nom du Père, et
du Fils +,
et du Saint-Esprit.
Amen!
Suite
:
La
Porte
Célébration du Mariage
|